El aoristo primero (o aoristo sigma) es el tiempo verbal más frecuente en el NT. Expresa una acción puntual o completada en el pasado, sin indicar su duración. Es el tiempo narrativo por excelencia.
Formación del aoristo primero:
- Aumento (ἐ- al principio, o alargamiento de vocal inicial).
- Tema verbal (la raíz del presente).
- -σ- (la sigma del aoristo).
- Terminaciones secundarias activas o medias (con -α en la 1ª sg.).
Compara con el presente y el imperfecto:
- λύω (presente: desato) – aspecto lineal.
- ἔλυον (imperfecto: desataba) – aspecto lineal en pasado.
- ἔλυσα (aoristo: desaté) – aspecto puntual.
El aoristo activo usa las terminaciones secundarias activas con -α en la 1ª persona singular:
| Persona | Terminación | Ejemplo: λύω → ἔλυσα (desaté) |
|---|---|---|
| 1ª sg. | -α | ἔλυσα |
| 2ª sg. | -ας | ἔλυσας |
| 3ª sg. | -ε(ν) | ἔλυσε(ν) |
| 1ª pl. | -αμεν | ἐλύσαμεν |
| 2ª pl. | -ατε | ἐλύσατε |
| 3ª pl. | -αν | ἔλυσαν |
- El aumento ἐ- se añade al principio (o se alarga la vocal inicial).
- La -σ- es la marca del aoristo primero.
- Las terminaciones son -α, -ας, -ε, -αμεν, -ατε, -αν.
ἐποίησας, ἐποίησε, ἐποιήσαμεν, ἐποιήσατε, ἐποίησαν.
Las mismas reglas que en el futuro y en la tercera declinación se aplican al aoristo:
- Labiales (π, β, φ) + σ = ψ – Ejemplo: γράφω → ἔγραψα (escribí).
- Velares (κ, γ, χ) + σ = ξ – Ejemplo: ἄγω → ἤγαγον (conducí) – este es aoristo segundo; para el primero, διώκω → ἐδίωξα (perseguí).
- Dentales (τ, δ, θ) + σ = σ (la dental desaparece) – Ejemplo: πείθω → ἔπεισα (persuadí).
κηρύσσω → ἐκήρυξα (prediqué) – velar σσ → ξ.
σῴζω → ἔσωσα (salvé) – dental ζ → σ.
El aoristo medio usa las terminaciones medias secundarias (-μην, -σο, -το, -μεθα, -σθε, -ντο) con aumento y -σ-.
| Persona | Terminación | Ejemplo: λύω → ἐλυσάμην (me desaté / desaté para mí) |
|---|---|---|
| 1ª sg. | -μην | ἐλυσάμην |
| 2ª sg. | -σω | ἐλύσω |
| 3ª sg. | -σατο | ἐλύσατο |
| 1ª pl. | -σάμεθα | ἐλυσάμεθα |
| 2ª pl. | -σασθε | ἐλύσασθε |
| 3ª pl. | -σαντο | ἐλύσαντο |
Observación: La 2ª sg. (-σω) no tiene -σ- adicional; la -σ- del tema se combina con la terminación.
Verbos deponentes en aoristo: Muchos deponentes usan el aoristo medio con significado activo.
| Tiempo | Forma | Aspecto | Traducción |
|---|---|---|---|
| Presente | λύω | Lineal (continuo) | desato / estoy desatando |
| Imperfecto | ἔλυον | Lineal en pasado | desataba / estaba desatando |
| Aoristo | ἔλυσα | Puntual (completado) | desaté |
En contexto narrativo:
- El imperfecto proporciona el fondo (acción en progreso).
- El aoristo avanza la acción principal (eventos puntuales).
ἐγένετο (aoristo) – "fue hecho" (evento puntual).
ἦν (imperfecto) – "era" (estado continuo).
Estos verbos son muy frecuentes en el NT. Memoriza su aoristo primero.
| Presente | Aoristo | Transliteración | Español |
|---|
Haz clic en cada tarjeta para ver la traducción.
Quiz de vocabulario
Traducción aleatoria
Test sorpresa
Lee el Prólogo de Juan. Identifica los verbos en aoristo y compara con el imperfecto.
Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος
πάντα διʼ αὐτοῦ ἐγένετο
Καὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν
ἐβαπτίσθη ἐν τῷ Ἰορδάνῃ
- Repaso 1: mañana (24 horas)
- Repaso 2: en 3 días
- Repaso 3: en 7 días
- Repaso 4: en 14 días
- Repaso 5: en 30 días