La primera declinación incluye principalmente sustantivos femeninos (y algunos masculinos que veremos en la lección 8). Sus terminaciones características en nominativo singular son -η y -α.
Se distinguen tres subtipos según la letra precedente y la cantidad vocálica:
φωνή (voz)
η en todo el singular
Gen. φωνῆς, Dat. φωνῇ, Ac. φωνήν
δόξα (gloria)
α en nom., α larga en gen./dat.
Gen. δόξης, Dat. δόξῃ, Ac. δόξαν
γλῶσσα (lengua)
nom. -α corta, gen. -ης
Gen. γλώσσης, Dat. γλώσσῃ, Ac. γλῶσσαν
Regla clave: El plural es idéntico para todos los femeninos de primera declinación. El nominativo plural es -αι, genitivo -ῶν, dativo -αις, acusativo -ας.
φωνή (η): φωνή, φωνῆς, φωνῇ, φωνήν
δόξα (α después de ε/ι/ρ): δόξα, δόξης, δόξῃ, δόξαν
γλῶσσα (α corta): γλῶσσα, γλώσσης, γλώσσῃ, γλῶσσαν
Plural común: αἱ φωναί, τῶν φωνῶν, ταῖς φωναῖς, τὰς φωνάς (y análogo para las demás).
| Caso | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativo | ἡ φωνή | αἱ φωναί |
| Genitivo | τῆς φωνῆς | τῶν φωνῶν |
| Dativo | τῇ φωνῇ | ταῖς φωναῖς |
| Acusativo | τὴν φωνήν | τὰς φωνάς |
| Vocativo | φωνή | φωναί |
Notas importantes:
- El acento en el genitivo y dativo singular de los femeninos -η es circunflejo (τῆς, τῇ).
- El genitivo plural tiene acento circunflejo en la última sílaba (τῶν, -ῶν).
- El vocativo singular es igual al nominativo en los femeninos de primera declinación.
Plural: αἱ ἀγάπαι, τῶν ἀγαπῶν, ταῖς ἀγάπαις, τὰς ἀγάπας
Las palabras más frecuentes de la primera declinación en el NT. Muchas son teológicas (ἀγάπη, δόξα, ἐκκλησία) y aparecen constantemente.
| Griego | Transliteración | Español | Frecuencia aprox. |
|---|
Identifica el caso y la función de las palabras de primera declinación en cada versículo.
Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος (En el principio era el Verbo)
Ἡ ἀγάπη μακροθυμεῖ (El amor es paciente)
οὔτε θάνατος οὔτε ζωή... δυνήσεται ἡμᾶς χωρίσαι (ni muerte ni vida... podrá separarnos)
ἵνα ... ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον (para que tenga vida eterna)
Quiz de vocabulario (opción múltiple)
Traducción aleatoria
Test sorpresa: ¿Qué palabra es esta?
Pregunta teológica
Haz clic en cada tarjeta para ver la traducción.
- Repaso 1: mañana (24 horas)
- Repaso 2: en 3 días
- Repaso 3: en 7 días
- Repaso 4: en 14 días
- Repaso 5: en 30 días