Lección 12 · εἰμί y Presente Medio/Pasivo Módulo I · Fundamentos

El verbo εἰμί (ser) · Voz media/pasiva · Verbos deponentes · Las declaraciones ἐγώ εἰμι

Vocabulario nuevo: 20 · Acumulado: 240/1400

Video: εἰμί y las terminaciones medias/pasivas

1. El verbo εἰμί – presente de indicativo

εἰμί es el verbo más importante y frecuente del griego (aparece más de 2,400 veces en el NT). Significa "ser", "estar" o "existir". Es un verbo irregular que debe memorizarse en todas sus formas.

PersonaFormaPronunciaciónTraducción
1ª sg.εἰμίeimíyo soy / estoy
2ª sg.εἶtú eres / estás
3ª sg.ἐστί(ν)estí(n)él/ella es / está
1ª pl.ἐσμένesménnosotros somos / estamos
2ª pl.ἐστέestévosotros sois / estáis
3ª pl.εἰσί(ν)eisí(n)ellos son / están
Usos de εἰμί:
1. Existencia: θεὸς ἐστίν (Dios existe).
2. Identidad: ἐγώ εἰμι ὁ Ἰησοῦς (Yo soy Jesús).
3. Atributo: ὁ θεὸς ἀγάπη ἐστίν (Dios es amor).
4. Locativo: ἐν τῷ οἴκῳ ἐστίν (está en la casa).
ἐσμέν → nosotros somos
εἶ → tú eres
εἰσί → ellos son
ἐστέ → vosotros sois
2. Las siete declaraciones ἐγώ εἰμι en Juan

El Evangelio de Juan presenta siete declaraciones de Jesús con la fórmula ἐγώ εἰμι (Yo soy), que revelan su identidad divina. Estas declaraciones tienen su trasfondo en Éxodo 3:14, donde Dios se revela como ἐγώ εἰμι.

Las 7 declaraciones "Yo Soy":
  1. ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς – Juan 6:35 (el pan de vida)
  2. ἐγώ εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόσμου – Juan 8:12 (la luz del mundo)
  3. ἐγώ εἰμι ἡ θύρα – Juan 10:9 (la puerta)
  4. ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός – Juan 10:11 (el buen pastor)
  5. ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή – Juan 11:25 (la resurrección y la vida)
  6. ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή – Juan 14:6 (el camino, la verdad y la vida)
  7. ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή – Juan 15:1 (la vid verdadera)

Trasfondo en Éxodo 3:14:

καὶ εἶπεν ὁ θεὸς πρὸς Μωυσῆν· ἐγώ εἰμι ὁ ὤν (Yo soy el que soy / Yo soy el que existe).

Jesús usa la misma fórmula divina del AT para afirmar su identidad divina. Al decir ἐγώ εἰμι, se identifica con el Dios de la revelación del Antiguo Testamento (YHWH). Por eso los judíos intentaron apedrearlo (Juan 8:59). Es una de las pruebas más claras de la deidad de Cristo en el NT.
3. El presente medio y pasivo (voz media/pasiva)

El griego tiene tres voces: activa, media y pasiva. El presente medio/pasivo comparte las mismas terminaciones, y el contexto determina si es medio o pasivo.

Terminaciones del presente medio/pasivo

PersonaTerminaciónEjemplo con λύω (desatar)Traducción
1ª sg.-μαιλύομαιme desato / soy desatado
2ª sg.-σαιλύῃ / λύειte desatas / eres desatado
3ª sg.-ταιλύεταιse desata / es desatado
1ª pl.-μεθαλυόμεθαnos desatamos / somos desatados
2ª pl.-σθελύεσθεos desatáis / sois desatados
3ª pl.-νταιλύονταιse desatan / son desatados

Voz media vs. pasiva:

  • Media: el sujeto participa en la acción con algún interés personal ("me desato a mí mismo", "me lavo").
  • Pasiva: el sujeto recibe la acción ("soy desatado por alguien").

En la práctica, el contexto indica si es media o pasiva.

βαπτίζεται → se bautiza (pasivo) / se bautiza a sí mismo (medio).
σῴζεται → es salvo (pasivo) / se salva (medio).
ἔρχεται → viene (deponente).
4. Verbos deponentes

Los verbos deponentes son aquellos que tienen forma media/pasiva pero significado activo. Son muy frecuentes en el NT y deben aprenderse como vocabulario especial.

ἔρχομαι – venir
γίνομαι – llegar a ser
πορεύομαι – ir, caminar
ἀποκρίνομαι – responder
προσεύχομαι – orar
δέχομαι – recibir
βούλομαι – querer, desear
δύναμαι – poder, ser capaz
οἶμαι – pensar, suponer
φαίνομαι – aparecer, parecer
Regla para deponentes: No te confundas al ver formas medias/pasivas con significado activo. Son palabras que no tienen forma activa en el NT (o la tienen con distinto significado). Memorízalas como vocabulario independiente.
5. Vocabulario · Verbos de alta frecuencia

Estos 20 verbos incluyen deponentes, formas en medio/pasivo y verbos de predicación. Aparecen constantemente en el NT.

GriegoTransliteraciónEspañolNota
Consejo: Practica la conjugación media/pasiva de estos verbos. Identifica cuáles son deponentes (como ἔρχομαι, γίνομαι, προσεύχομαι).
6. Practica: conjuga εἰμί
7. Identifica: ¿media, pasiva o deponente?
8. Practica: traduce las declaraciones ἐγώ εἰμι
9. Flashcards interactivas

Haz clic en cada tarjeta para ver la traducción.

10. Autoevaluación y Quiz

Quiz de vocabulario

Traducción aleatoria

Test sorpresa

11. Lectura programada · Juan 14:6 y Éxodo 3:14

Lee las declaraciones de Jesús y compáralas con la revelación de Dios a Moisés. Identifica el uso de εἰμί y la voz media/pasiva.

Juan 14:6 – declaración

λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή· οὐδεὶς ἔρχεται πρὸς τὸν πατέρα εἰ μὴ διʼ ἐμοῦ.

ἔρχεται (viene) – deponente medio con significado activo.
"Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí."
Éxodo 3:14 (LXX) – el nombre de Dios

καὶ εἶπεν ὁ θεὸς πρὸς Μωυσῆν· ἐγώ εἰμι ὁ ὤν.

"El que es" / "El que existe". Es el participio presente de εἰμί. Dios se revela como el Ser eterno.
Comparación teológica
Jesús usa la misma fórmula divina del AT. Al decir ἐγώ εἰμι, se identifica con YHWH, el Dios que se reveló a Moisés. Esto explica por qué los judíos intentaron apedrearlo (Juan 8:59). Es una declaración de deidad.
12. Plan de repaso (SRS)
  • Repaso 1: mañana (24 horas)
  • Repaso 2: en 3 días
  • Repaso 3: en 7 días
  • Repaso 4: en 14 días
  • Repaso 5: en 30 días
Técnica: Conjuga εἰμί en voz alta cinco veces. Escribe las terminaciones medias/pasivas (-μαι, -σαι, -ται, -μεθα, -σθε, -νται). Memoriza las 7 declaraciones ἐγώ εἰμι.